フランス語87 (マンデラ・自由への長い道程)

mandela.jpg
https://www.youtube.com/watch?v=rnho_qHoeDg

“Ça a été une route solitaire. Et ce n’est pas fini. Personne ne naît en haïssant son prochain à cause de la couleur de sa peau.” “Nous nous battrons pour notre liberté.” “Dernier avertissement!” “Ils n’enfreignent accune loi.” “L’homme apprend à haïr.” “La sentence sera la prison à perpétuité.” “On peut lui apprendre à aimer.” “Dans le monde entier on a lancé une nouvelle campagne : Libérez Nelson Mandela.” “Les votres m’ont confisqué la moitié de ma vie. Ouvrez simplement les grilles, et laissez-moi sortir. Il n’y aura pas de vengence.” “Le peuple est en colère.” “Nous sommes tous en colère. Ce qu’ils ont fait à ma femme est leur seule victoire sur moi.” “Nous nous battrons jusqu’à la dernière goutte de notre sang!” “Il n’y a qu’une seule façon d’aller de l’avant, une seule. C’est la paix.” “J’ai parcouru un long chemin vers la liberté.”

「それは孤独な道だった。そしてそれは終わっていない。誰も生まれた時から肌の色のために隣人を憎むわけではない」「我々は自由のために戦う」「最後の警告だ!」「彼らは何も違法なことをしていない」「人は憎むことを学ぶ」「判決は終身刑です」「人は愛することを教わることができる」「世界中で新しいキャンペーンが始まったわ。ネルソン・マンデラを解放しろ」「あなた方は私の人生の半分を奪った。鉄格子を開けて、私を出してくれ。復讐はしない」「人民は怒っているわ」「我々は皆怒っているよ」「彼らが私の妻にしたことは、私に対する彼らの唯一の勝利だ」「私達は私達の血の最後の一滴まで戦う!」「前進する方法は一つしかない。たった一つだ。それは平和なのだ」「私は自由に向かって長い道を進んできた」

nice!(0)  コメント(0) 

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。