フランス語42

http://www.youtube.com/watch?NR=1&v=s0oyDLjxEQA&feature=endscreen

以前このブログで御紹介した、歌手Hélène Segara に関する映像です。何箇所か分からない所があったのですが、堀内さんのフランス語の先生が教えてくれました! どうもありがとうございました。

ただ、その先生も分からないという部分が一か所あります(最後の????の所)。私も既に100回以上は聴いたと思いますが、分かりそうで分かりません。どなたか分かった方、ぜひ教えて下さい。。。

Elle est encore plus épanouie. Elle est jeune, belle et talenteuse. C’est une femme aimée. C’est une maman comblée. Chacun de ses albums est couronné de succes. Bref, Hélène Segara est heureuse. Pourtant la vie n’a pas toujours été rose pour l’artiste, et c’est très certainement de ses experiences douloureuse du passé qu’elle tiens cette force et ces joies de vivre, et ce sens de l’humour très, très développés. C’est ici même à Saint-Barthélemy, une île qu’elle connait et qu’elle apprécie, que nous avons retrouvé Hélène en vacances et en fammile, s’il vous plait. Entre deux eclats d’rires elle nous parles de sa vie, de sa carrière et, surtout de son essentiel : ce qu’elle aimes. Savourez ces ??????, Hélène Segara.

彼女はさらに輝いています。彼女は若く美しく才能があります。彼女は夫に愛される妻であり、満たされた母親です。彼女のアルバムはどれもよく売れています。つまりエレーヌ・セガラは幸せなのです。しかし彼女にとって今までの人生は常にバラ色という訳ではありませんでした。過去の辛い体験があったからこそ、彼女は力強く、生きることを楽しみ、非常に洗練されたユーモアのセンスを持っているのです。彼女がよく知っていて彼女が愛しているこのサン・バルテレミー島で、私達は家族でバカンスを過ごしているエレーヌに会うことができました。よく笑いながら彼女は私達に人生のこと、仕事のこと、そして最も重要なことですが、彼女が愛していること、について語ります。ヘレーヌ・セガラの~を味わって下さい。


nice!(0)  コメント(0) 

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。